fbpx

CIUDAD DE MÉXICO, 20 de diciembre (AlMomentoMX).- Términos como “posverdad”, “chusmear” y “postureo”, además de extranjerismos como “fair play”, “halal” o “hummus” figuran entre las nuevas palabras del diccionario digital de la Real Academia Española de la Lengua.

Foto: El País

La institución decidió incorporar términos muy extendidos y en primera línea de la actualidad. Entre ellos, “posverdad”, definida como la “distorsión deliberada de una realidad” con el fin de influir en la opinión pública, y atribuida a menudo al presidente estadunidense Donald Trump.

El diccionario incorpora en total 3 mil 345 modificaciones, entre adiciones de palabras, acepciones nuevas, matizaciones y supresiones de términos en desuso.

Entre los cambios, la RAE decidió a incorporar “latino” como sinónimo de “latinoamericano”, o más ampliamente, persona “que es de origen latinoamericano o hispánico y vive en los Estados Unidos de América”.

También agregó a su diccionario el elocuente término de “chusmear”, aplicado a quienes hablan “con indiscreción o malicia de alguien o de sus asuntos”, o “espadón” como manera coloquial de referirse a un militar golpista.

Asimismo, los numerosos cambios incluyen la incorporación al léxico español de extranjerismos procedentes de varias lenguas. Del inglés se adopta “fair play” (juego limpio), “hacker” (los que vulnerar sistemas de seguridad informáticos) o “container” (en las acepciones de contenedor y de barco destinado al transporte de mercancías en contenedores), y se añade el verbo “clicar”.

Del árabe se toman “sharía” -la “ley religiosa islámica reguladora de todos los aspectos públicos y privados de la vida”-, “umma” -la comunidad de creyentes del islam-, “halal”, el término empleado para designar la comida apta para consumo de musulmanes observantes, y “hummus”, una crema de garbanzos muy popular en Oriente Medio.

Por otro lado se incorporan términos muy de moda en España, entre ellos el neologismo “postureo”: “actitud artificiosa e impostada que se adopta por conveniencia o presunción”.

También se agregó “buenismo”, vocablo despectivo muy extendido en política y reservado a quien ante un conflicto “cede con benevolencia o actúa con excesiva tolerancia”.

De igual forma, figuran dos términos de etimología griega, la “aporofobia”, o miedo al pobre, y la “amusia”, definida como la “incapacidad de reconocer o reproducir tonos o ritmos musicales”.

Con respecto a la definición de “sexo débil”, la RAE lo sigue definiendo como “conjunto de las mujeres”, pero la marcó como peyorativa. Mientras que “sexo fuerte” sigue siendo “conjunto de los varones” pero con intención irónica.

AM.MX/dsc

Comentarios

comentarios