Por Pedro Camacho
La ancestral y mexicanísima costumbre de dar rodeos a lo que se quiere decir, en vez de decirlo directamente, ha hecho que sean muy populares formas como “por parte de”, en frases que dejan la idea de que la acción es parcial. Por ejemplo, se dice que un ladrón fue detenido “por parte de la policía”, lo cual es normal porque sería raro que lo hubiera detenido toda la policía. En casos como ese, es más claro ser directo y decir que un ladrón fue detenido por la policía, con lo que se evitan confusiones.