PÍLDORAS DEL LENGUAJE

Fecha:

Por Pedro Camacho

Es sabido que a la acción y el efecto de interceptar se le llama intercepción, pero ese término está registrado en nuestra lengua desde hace relativamente poco tiempo. Aunque parezca mentira, a la Real Academia Española le parece más adecuado usar el vocablo interceptación. Ello obedece a que el verbo interceptar tiene una construcción similar a la de aceptar y, por ello, se conjuga de ese mismo modo. Como se sabe, la acción y el efecto de aceptar es una aceptación.

De hecho debe ser un anglicismo “interceptar” es correcto?

 

Compartir

Popular

Artículos relacionados
Related

DIARIO EJECUTIVO: Primer año: acumulación histórica de reservas

Roberto Fuentes Vivar · La estabilidad le ganó al “desastre...

LOS CAPITALES: Implementa SAT Programa de Regularización Fiscal 2026

Por EDGAR GONZALEZ MARTINEZ El Servicio de Administración Tributaria (SAT)...

La Costumbre del Poder: Necesaria relectura de El laberinto de la soledad

*“ …Todos se vuelven cómplices y el sentimiento de...

La Espinita

Andy S. K. Brown*   T-MEC: Nos va a ir como...