PILDORAS DEL LENGUAJE

Fecha:

Por Pedro Camacho

Dato curioso: entre los términos aceptados en el diccionario de la Lengua Española, pero a veces muy poco empleados, están el verbo “maicear” y su participio “maiceado”. Lo curioso es que el verbo “maicear”, que a veces se usa de manera figurativa para indicar que se soborna a ciertos funcionarios y hasta periodistas, sólo tiene como significado reconocido por la Real Academia Española dar de comer bien o dar maíz a los animales. Sin embargo, el participio pasivo “maiceado” se usa también en algunos países de Centroamérica, especialmente en Nicaragua, como un sinónimo de ebrio.

Compartir

Popular

Artículos relacionados
Related

Robo de vehículos y carga en México intensifica la presión sobre el transporte y acelera la adopción de conectividad IoT para flotas

De acuerdo con datos del Secretariado Ejecutivo del Sistema Nacional de Seguridad Pública (SESNSP), el robo de vehículos —con y sin violencia— se mantiene entre los delitos patrimoniales de mayor recurrencia a nivel nacional.

Nuevo plan contra el Cártel Inmobiliario busca transparencia inmediata en obras urbanas

La Ciudad de México implementa un programa integral para combatir la construcción ilegal, el fraude inmobiliario y la corrupción en el desarrollo urbano, con auditorías y vigilancia para garantizar transparencia y certeza jurídica a habitantes y desarrolladores.

Cenart celebra el Año Nuevo Chiño con concursos, cine, artes marciales ¡y más!

Este sábado 14 de febrero, el Cenart festejará el...