PÍLDORAS DEL LENGUAJE

Fecha:

Por Pedro Camacho

 

“Previo” es un adjetivo, no un adverbio. Eso significa que su función es modificar un sustantivo, no un verbo. En otras palabras, es correcto hablar de una “entrevista previa”, pero es un error decir que alguien fue “entrevistado previo”. Para entender en qué consiste la incorrección cuando se emplean expresiones como “fue entrevistado previo al partido” o “estudiaron mucho previo al examen”, quizá sirva decir que esas frases se parecen a otras dos: “coloqué las pantuflas inferior a la cama” y “por favor, deja al perro exterior a la casa”. Es obvio, pues, que las frases correctas en cada caso serían: “estudiaron mucho antes del examen”, “coloqué las pantuflas abajo de la cama” y “por favor, deja al perro afuera de la casa”.

Compartir

Popular

Artículos relacionados
Related

No existe razón para manifestarse el día 06 de abril por parte de algunas organizaciones del campo y transporte

Informamos a la ciudadanía que la Secretaría de Gobernación y la de Agricultura y Desarrollo Rural se han reunido con productores agrícolas desde los últimos meses del 2025 para atender demandas de los mismos.

La IA y la visibilidad financiera marcan el futuro de las PyMEs en América Latina

El estudio de madurez financiera 2025 de Xepelin...

Unico acelera su expansión global: estrena sede en Silicon Valley

La apertura de su oficina central en Menlo...

LOS CAPITALES: Ciberdelincuentes lanzan al mercado el ransomware “The Gentlemen”

Por EDGAR GONZÁLEZ MARTÍNEZ Así como las empresas multinacionales se...