PÍLDORAS DEL LENGUAJE

Fecha:

Por Pedro Camacho

En el lenguaje coloquial es mucha la gente que dice “ójala”, con acento en la “o”, para expresar su deseo de que algo ocurra de la manera en que se lo imagina idealmente; sin embargo, lo correcto es ojalá, con el acento en la segunda a. Lo que sí es inaceptable es la expresión “ojalá y Dios quiera”, simplemente porque se trata de una redundancia, puesto que ojalá es un término de origen árabe cuyas raíces son oj-Alá, que significa quiera Alá; es decir, quiera Dios.

Compartir

Popular

Artículos relacionados
Related

Rosalía no fue capaz de terminar esta película salvaje que cambió la vida de Almodóvar: “Dije hasta aquí”

Antes de que la veamos como el fichaje estrella de la tercera temporada de 'Euphoria', la cantante catalana estrena el videoclip de 'Sauvignon Blanc'.

Virginia Woolf nos explica cómo debería leerse un libro

Libros del Zorro Rojo edita este articulito de la gran escritora

“Si ocultas que hay IA, se vende muy bien”. Una autora publica 200 libros en 2025 y vende 50.000 copias

En febrero de 2025 empezó un experimento: usar inteligencia artificial para acelerar la producción. Durante los siguientes ocho meses creó 21 seudónimos nuevos y publicó más de 200 títulos en subgéneros que van desde el dark mafia romance hasta historias juveniles, todos autopublicados en Amazon.

Callejón del Beso en Guanajuato: la leyenda y el ritual de San Valentín

Es uno de los sitios más emblemáticos, ya que combina una trágica leyenda de amor con un ritual que cada 14 de febrero reúne a miles de parejas