PÍLDORAS DEL LENGUAJE

Fecha:

Por Pedro Camacho

La ligereza con la que mucha gente utiliza los términos y sobre todo las frases hechas hace que muchas de ellas se distorsionen a lo largo del tiempo y acaben por ser expresadas de una manera que, a veces, ni siquiera se parece a la original; como ocurre, por citar dos ejemplos, con bienes raíces, que se aplica a los terrenos, y con la expresión dar fe de la legalidad, es decir, ser testigo confiable de ciertos actos, tarea que corresponde a los notarios públicos. En el primer caso, se suele decir, erróneamente, “bienes y raíces”, y en el segundo, a veces se habla de “dar fe y legalidad”, lo que no tiene sentido alguno.

Compartir

Popular

Artículos relacionados
Related

El fin de la tricentenaria dinastía Románov

Rajak B. Kadjieff / Moscú   *La cadena de víctimas y...

LIBROS DE AYER Y HOY: El llanto multiplicado y la expresión ciudadana

Teresa Gil laislaquebrillaba@yahoo.com.mx   Si París es  una ciudad multiplicada, debe ser...

La Espinita

Andy S. K. Brown*   No era ¿y si sí? Debió...

La Costumbre del Poder: Miguel Díaz Canel muestra a Claudia Sheinbaum la opción de la realidad

*¿Asumirá su responsabilidad histórica Claudia Sheinbaum Pardo, optará por...