viernes, diciembre 13, 2024

PÍLDORAS DEL LENGUAJE

Por Pedro Camacho

Es común encontrarse tráileres en cuya caja trasera hay una leyenda: “Precaución. Doble semirremolque”, y aunque, en efecto, cada tractor arrastra dos cajas y cada una de ellas ha sido bautizada como semirremolque, gramaticalmente la frase es un desastre, pues el adjetivo doble y el prefijo semi, que significa medio, son opósitos y se anulan. La expresión equivale, por ejemplo, a pedir en la cantina medio tequila doble. Absurdo, ¿verdad? Es mas fácil pedir un tequila sencillo. Y es lo mismo: un “doble semirremolque” es, llanamente, un remolque.

DIARIO EJECUTIVO: De cuando la Virgen de Guadalupe fue china

Roberto Fuentes Vivar · Premiaron a quien cedió derechos de su imagen · Banxico, Deudas, Transporte, Ceramic, Musk, Arca   Recuerdo cuando hace muchos años estaba prohibido hablar...

ÍNDICE POLÍTICO

La Espinita

Estado de los ESTADOS

Artículos relacionados